Redundancy makes sure the information passes through. In French, the word ‘aujourd’hui’ (‘today’) etymologically means ‘au jour de ce jour’ (‘on the day of this day’), but it is not uncommon to say ‘au jour d’aujourd’hui’ which would literally mean ‘on the day of on the day of this day’. It is also common to say ‘moi, je’ (‘me, I’) and increasingly people even say ‘moi, personnellement, je’ (‘me, personally, I’). This represents a kind of emphasis but also a kind of fashion, simular to what happens in the fashion industry, or a kind of drift, similar to what happens in the evolution of species.
Redundancy makes sure the information passes through. In French, the word ‘aujourd’hui’ (‘today’) etymologically means ‘au jour de ce jour’ (‘on the day of this day’), but it is not uncommon to say ‘au jour d’aujourd’hui’ which would literally mean ‘on the day of on the day of this day’. It is also common to say ‘moi, je’ (‘me, I’) and increasingly people even say ‘moi, personnellement, je’ (‘me, personally, I’). This represents a kind of emphasis but also a kind of fashion, simular to what happens in the fashion industry, or a kind of drift, similar to what happens in the evolution of species.