I think you mean “persecuting”, although depending on what exactly you’re talking about I suppose you could mean “prosecuting”.
Unclear. I wanted to refer to legal acceptance as reflective distillation of social attitude as much as social attitude itself. Maybe still incorrect English usage?
I think you mean “persecuting”, although depending on what exactly you’re talking about I suppose you could mean “prosecuting”.
Unclear. I wanted to refer to legal acceptance as reflective distillation of social attitude as much as social attitude itself. Maybe still incorrect English usage?