Yeah, something descriptive like “A platform to fund public goods using dominant assurance contracts” or “A refund bonus crowdfunding platform to subsidize public goods” would be better in my opinion (and the jargon wouldn’t be a problem in this community).
Yeah, something descriptive like “A platform to fund public goods using dominant assurance contracts” or “A refund bonus crowdfunding platform to subsidize public goods” would be better in my opinion (and the jargon wouldn’t be a problem in this community).