This (IIRC) imported Overcoming Bias post has mangled text encoding (“shĹnen anime than shĹjo”, including a high control character; the structure suggests that this is UTF-8 data reinterpreted as some other encoding, then converted to HTML character references). This suggests that there may be a general problem, in which case all the imported OB posts should be fixed en masse.
Indeed, as Psy-Kosh suggests, that’s a LW original.
Perhaps it would have helped if Eliezer had used waapuro-style romanization, or modified Hepburn, as is right and proper (when kana are not acceptable).
IIRC, that one isn’t imported but is an LW original and was never on OB. I don’t think I’ve seen such artifacts on any of the imported posts that I’ve looked at anyways.
The built-in editor for top-level posts is a little buggy. The first time I tried to edit a draft, it mangled the <pre> sections. From then on, I re-pasted every edit.
This (IIRC) imported Overcoming Bias post has mangled text encoding (“shĹnen anime than shĹjo”, including a high control character; the structure suggests that this is UTF-8 data reinterpreted as some other encoding, then converted to HTML character references). This suggests that there may be a general problem, in which case all the imported OB posts should be fixed en masse.
Indeed, as Psy-Kosh suggests, that’s a LW original.
Perhaps it would have helped if Eliezer had used waapuro-style romanization, or modified Hepburn, as is right and proper (when kana are not acceptable).
IIRC, that one isn’t imported but is an LW original and was never on OB. I don’t think I’ve seen such artifacts on any of the imported posts that I’ve looked at anyways.
The built-in editor for top-level posts is a little buggy. The first time I tried to edit a draft, it mangled the
<pre>
sections. From then on, I re-pasted every edit.