I am more concerned about the lack of specific algorithms in the book. If I remember correctly, there is no pseudocode anywhere. It’s just metaphorically that the whole book is about human thinking algorithms, etc. But using the word “algorithm” in the title feels like a false promise.
EDIT: Okay, the hive mind has spoken, and I accept the “algorithms”. Thanks to everyone who voted!
I never thought of that, but that’s a great question. We have similar problem in Croatian language as AI would be translated ‘Umjetna Inteligencija’ (UI). I think we can also use the suggested title “From Algorithms to Zombies” once someone decides to make Croatian/Serbian/Bosnian translation
I am more concerned about the lack of specific algorithms in the book. If I remember correctly, there is no pseudocode anywhere. It’s just metaphorically that the whole book is about human thinking algorithms, etc. But using the word “algorithm” in the title feels like a false promise.
EDIT: Okay, the hive mind has spoken, and I accept the “algorithms”. Thanks to everyone who voted!
I never thought of that, but that’s a great question. We have similar problem in Croatian language as AI would be translated ‘Umjetna Inteligencija’ (UI). I think we can also use the suggested title “From Algorithms to Zombies” once someone decides to make Croatian/Serbian/Bosnian translation