What I’m saying is that it’s not at all just a chance coincidence that the actor norms happen to use words that sound like they mean something specific in scribe dialect.
Indeed, it certainly is not a chance coincidence; as I explained elsethread, that the handshake sounds like a question allows it to serve the additional, and highly useful, function of granting someone plausible deniability for deflecting actual prying/questioning with non-answers in a socially acceptable way. (My comments about “power relations” say more on this.)
Indeed, it certainly is not a chance coincidence; as I explained elsethread, that the handshake sounds like a question allows it to serve the additional, and highly useful, function of granting someone plausible deniability for deflecting actual prying/questioning with non-answers in a socially acceptable way. (My comments about “power relations” say more on this.)