This gets irony points, since the real (well, modern Hebrew) pronunciation is “Shibolet”, and “Shiboleth” would identify you as a foreigner.
Yes, the original distinction was between “Sibolet” and “Shibolet”. “Th” isn’t even a sound that exists in Hebrew.
This gets irony points, since the real (well, modern Hebrew) pronunciation is “Shibolet”, and “Shiboleth” would identify you as a foreigner.
Yes, the original distinction was between “Sibolet” and “Shibolet”. “Th” isn’t even a sound that exists in Hebrew.