Or wyfwulf… or something. There was no standardized spelling.
Also, I think woman used to mean wife, in the same way it is occasionally used in casual (grrr) American dialect English today. There might be a different word for an unmarried female (and an unmarried female wolf-person!).
Or wyfwulf… or something. There was no standardized spelling.
Also, I think woman used to mean wife, in the same way it is occasionally used in casual (grrr) American dialect English today. There might be a different word for an unmarried female (and an unmarried female wolf-person!).
Casual?
With the amount of attention causality gets around here, I have to ask.
Well a language could hardly function if it was acausal, could it?!
Fixed.