Small update in favor of it being important to have better vocabulary to describe one’s confidence (and, more generally, one’s thoughts).
I’ve been saying things like “a decent shift away” a lot. “Decent”, “small”, “plausible”, “a good amount”, “somewhat of an impact”, “a significant degree”, “trivial impact” — these are all terms that I find myself reaching for. But the “menu” of terms at my disposal feels very insufficient. I wish I had better terms to describe my thoughts.
I’ve always been a big believer in the importance of this (the linguistic relativity hypothesis, roughly). But the experience of writing up comments for this post has shifted me a small amount further in that direction.
Furthermore, I read through some of the CFAR handbook today, and that too has contributed to this small shift. I didn’t feel like I learned anything new, per se, but a lot of the terminology, phrases and expressions they use were new to me, and I expect that they’ll be pretty beneficial.
Small update in favor of it being important to have better vocabulary to describe one’s confidence (and, more generally, one’s thoughts).
I’ve been saying things like “a decent shift away” a lot. “Decent”, “small”, “plausible”, “a good amount”, “somewhat of an impact”, “a significant degree”, “trivial impact” — these are all terms that I find myself reaching for. But the “menu” of terms at my disposal feels very insufficient. I wish I had better terms to describe my thoughts.
I’ve always been a big believer in the importance of this (the linguistic relativity hypothesis, roughly). But the experience of writing up comments for this post has shifted me a small amount further in that direction.
Furthermore, I read through some of the CFAR handbook today, and that too has contributed to this small shift. I didn’t feel like I learned anything new, per se, but a lot of the terminology, phrases and expressions they use were new to me, and I expect that they’ll be pretty beneficial.