I used the term ceteris paribus because its literal definition is precisely what I meant. Going forward I will simply write, “all else equal.” Ha, here’s a chance to use it:
All else equal, I prefer people quoting Moldbug choose interesting, pithy, and most importantly, enlightening, quotes. Its true this has the, IMO, unfortunate side effect of increasing Moldbug’s status, but I consider that to be of secondary importance.
Note, I was making other points as well, e.g. a quote is more useful to me if people know and respect its author.
Upon further reflection, it was uncharitable of me to disregard your ceteris paribus for the reason I did (which has nothing to do with Latin versus English; I’m one of those who prefer ceteris paribus to “all else equal”).
I used the term ceteris paribus because its literal definition is precisely what I meant. Going forward I will simply write, “all else equal.” Ha, here’s a chance to use it: All else equal, I prefer people quoting Moldbug choose interesting, pithy, and most importantly, enlightening, quotes. Its true this has the, IMO, unfortunate side effect of increasing Moldbug’s status, but I consider that to be of secondary importance.
Note, I was making other points as well, e.g. a quote is more useful to me if people know and respect its author.
Upon further reflection, it was uncharitable of me to disregard your ceteris paribus for the reason I did (which has nothing to do with Latin versus English; I’m one of those who prefer ceteris paribus to “all else equal”).
thanks.