I have a lot of trouble talking to people (even some of my closest friends!) about
That phrase is used when there are only problems of understanding, it’s also used when there is only emotional stress in the speaker. The context above makes me think you at least meant the former, did you choose that phrase because you also meant the latter?
No, it was poor wording on my part. I 95% mean the former as implied by the conext, 5% the latter because I do have emotional difficulty with the fact that I can’t explain something as simple as “death is bad.”
If it were easy, this website wouldn’t exist.
That phrase is used when there are only problems of understanding, it’s also used when there is only emotional stress in the speaker. The context above makes me think you at least meant the former, did you choose that phrase because you also meant the latter?
No, it was poor wording on my part. I 95% mean the former as implied by the conext, 5% the latter because I do have emotional difficulty with the fact that I can’t explain something as simple as “death is bad.”
Have you tried starting with: “Maybe death is bad, maybe death is good, maybe death is neither.”
For audiences that do not understand that net good outcomes come from events with negative outcomes, append “depending on the circumstances.”
Interesting, that approach hadn’t occurred to me—I’ve mostly been trying variants of Fable of the Dragon-Tyrant. I’ll give that a try, thanks!