I specifically do not agree with your beef with the word “rationalizing”. For me (a non-native English speaker) it has a very clear meaning: it is related to “rational”, but adding the suffix -izing indicates that it means to [try to make something rational], just like “commoditizing” means to [try to make something a commodity]. Whether or not you succeed in doing so is another question. These kinds of relationships between words make a lot of sense and I think that they generally disambiguate, not confuse.
Words like to/two/too are a different case which I have no strong opinions on.
I specifically do not agree with your beef with the word “rationalizing”. For me (a non-native English speaker) it has a very clear meaning: it is related to “rational”, but adding the suffix -izing indicates that it means to [try to make something rational], just like “commoditizing” means to [try to make something a commodity]. Whether or not you succeed in doing so is another question. These kinds of relationships between words make a lot of sense and I think that they generally disambiguate, not confuse.
Words like to/two/too are a different case which I have no strong opinions on.