Amusing, and yes, my phrasing was imprecise—I wasn’t intending tautology.
My objection was that 1) she probably has already made this transition herself, and 2) telling people that this transition needs to be made is not providing much information unless they understand how to recognize such relationships, and learning to distinguish what kinds of things suck for years from those that suck right now but get awesome later is necessarily going to take years unless we convey much additional information (assuming it is sufficiently stable between people to allow communication of that information to be meaningful).
I haven’t made the transition in all cases. wedrifid’s advice might be useful.
I probably need to figure out where I want the line to be. It’s also a complicating factor when I’m thinking “I’d enjoy this person’s company if there were less of it and I wasn’t feeling pressured”.
Understood. It wasn’t so much a complaint directed at you, as at anyone who wanted to add more details.
Edited to clarify: That is to say, the negativity of the complaint, such as it was, was directed at the situation; the communicative content of the complaint was directed at anyone, including you.
Amusing, and yes, my phrasing was imprecise—I wasn’t intending tautology.
My objection was that 1) she probably has already made this transition herself, and 2) telling people that this transition needs to be made is not providing much information unless they understand how to recognize such relationships, and learning to distinguish what kinds of things suck for years from those that suck right now but get awesome later is necessarily going to take years unless we convey much additional information (assuming it is sufficiently stable between people to allow communication of that information to be meaningful).
I haven’t made the transition in all cases. wedrifid’s advice might be useful.
I probably need to figure out where I want the line to be. It’s also a complicating factor when I’m thinking “I’d enjoy this person’s company if there were less of it and I wasn’t feeling pressured”.
I hope not. I was trying to get as close as possible to a pure deduction from the quote so as to be almost entirely impersonal.
Understood. It wasn’t so much a complaint directed at you, as at anyone who wanted to add more details.
Edited to clarify: That is to say, the negativity of the complaint, such as it was, was directed at the situation; the communicative content of the complaint was directed at anyone, including you.