The chapter itself provides the translation in the line immediately following: “Three shall be Peverell’s sons and three their devices by which Death shall be defeated.”
Thanks for that. Sorry, should have explained my meaning better. I was looking for a clue of the form “the chapter translates it as ‘defeated’ but it actually means ‘banished’” or similar. Along the lines of Harry’s massive mistranslation of ‘nihil supernum’.
The chapter itself provides the translation in the line immediately following: “Three shall be Peverell’s sons and three their devices by which Death shall be defeated.”
Thanks for that. Sorry, should have explained my meaning better. I was looking for a clue of the form “the chapter translates it as ‘defeated’ but it actually means ‘banished’” or similar. Along the lines of Harry’s massive mistranslation of ‘nihil supernum’.