I think there’s a deeper point: human interactions are multilayered and the surface layer does not necessarily carry the most important meaning. The meaning can be—and often is—masked by something else which should not be interpreted literally.
“It’s a false pretext” is not even wrong—it’s just not a correct way to think about the situation. A “pretext” is a way to express in a socially acceptable fashion a deliberately ambiguous meaning which, if said explicitly aloud, would change the dynamics of the situation completely.
Human interaction, especially of a sexual nature, just is not reducible to the straightforward exchange of “wanna fuck?” information bits.
I think there’s a deeper point: human interactions are multilayered and the surface layer does not necessarily carry the most important meaning. The meaning can be—and often is—masked by something else which should not be interpreted literally.
“It’s a false pretext” is not even wrong—it’s just not a correct way to think about the situation. A “pretext” is a way to express in a socially acceptable fashion a deliberately ambiguous meaning which, if said explicitly aloud, would change the dynamics of the situation completely.
Human interaction, especially of a sexual nature, just is not reducible to the straightforward exchange of “wanna fuck?” information bits.