“Often the sender has a certain meaning to convey with his message, hoping the receiver will interpret it correctly. This right interpretation can be called the preferred decoding or preferred reading. When the interpretation of the message is different from what was intended, this can be called aberrant decoding.”
Or maybe this?
“Word-sense disambiguation [...] is identifying which sense of a word (i.e. meaning) is used in a sentence, when the word has multiple meanings.”
This?
“Often the sender has a certain meaning to convey with his message, hoping the receiver will interpret it correctly. This right interpretation can be called the preferred decoding or preferred reading. When the interpretation of the message is different from what was intended, this can be called aberrant decoding.”
Or maybe this?
“Word-sense disambiguation [...] is identifying which sense of a word (i.e. meaning) is used in a sentence, when the word has multiple meanings.”