let me just say that ‘like, really?’ comes across as dismissive of all my efforts to explain what I care about, in the context of my original remark, and why I care about the word ‘innocuous’ in the hypothetical statement.
I am generous to assume that are not trying to crush my will to respond with irony, and are seriously confused.
But it is more difficult for me to maintain this generosity of spirit after you have already dismissed something relevant to the hypothetical argument and my objection to the word ‘innocuous’ as ‘trivialy true and not in dispute’.
And I am totally willing to maintain at least a pretense of generosity of spirit, because I have plenty of experience with losing my generosity of spirit, and I know that it keeps growing back.
But I wasn’t faking any enthusiasm or bewilderment before I read your comment with those two apparently dismissive word choices. “trivial” and “like”.
No, it set mine off too—I avoided the error only by paying attention to the tone and attitude of the rest of her comments (which make sarcasm coming from her [assuming her based on gender conventions around the phonetics of the handle] look very unlikely).
No, I am sure that they are normal, and partly because my mental problem which I have mentioned elsewhere, includes depression. In person, it is very hard to tell if a depressed person is sincere or sarcastic, I just wasn’t aware until now that this problem (I think call it ‘affect’?) is something I also ought to consider in a pure text situation.
In person I usually fake enthusiasm, but I am fortunately not that good at it. <--serious and funny, yet again. at least it was intentional.
I edited my previous comment to make my meaning clearer. Note that it’s only about that one quoted line.
you have already dismissed something relevant to the hypothetical argument and my objection to the word ‘innocuous’ as ‘trivialy true and not in dispute’.
“They interpret their findings to suggest that employers are willing to pay more for white male employees because employers are customer driven and customers are happier with white male employees. They also suggest that what is required to solve the problem of wage inequality isn’t necessarily paying women more but changing customer biases.”
describes a difference that is definitely not “harmless” no matter what the rest of your argument states. By “not in dispute” I meant “I agree with you, and was not aware that you thought we disagreed on this subject.”
let me just say that ‘like, really?’ comes across as dismissive of all my efforts to explain what I care about, in the context of my original remark, and why I care about the word ‘innocuous’ in the hypothetical statement.
I am generous to assume that are not trying to crush my will to respond with irony, and are seriously confused.
But it is more difficult for me to maintain this generosity of spirit after you have already dismissed something relevant to the hypothetical argument and my objection to the word ‘innocuous’ as ‘trivialy true and not in dispute’.
And I am totally willing to maintain at least a pretense of generosity of spirit, because I have plenty of experience with losing my generosity of spirit, and I know that it keeps growing back.
But I wasn’t faking any enthusiasm or bewilderment before I read your comment with those two apparently dismissive word choices. “trivial” and “like”.
Do you believe me?
When you say:
I’m reading you as actually being sincerely grateful but I’m guessing pedanterrific read you as being sarcastic.
...Oh. I think my sincerity detectors might be broken.
No, it set mine off too—I avoided the error only by paying attention to the tone and attitude of the rest of her comments (which make sarcasm coming from her [assuming her based on gender conventions around the phonetics of the handle] look very unlikely).
No, I am sure that they are normal, and partly because my mental problem which I have mentioned elsewhere, includes depression. In person, it is very hard to tell if a depressed person is sincere or sarcastic, I just wasn’t aware until now that this problem (I think call it ‘affect’?) is something I also ought to consider in a pure text situation.
In person I usually fake enthusiasm, but I am fortunately not that good at it. <--serious and funny, yet again. at least it was intentional.
I edited my previous comment to make my meaning clearer. Note that it’s only about that one quoted line.
Terminology confusion. See What is a trivial truth?. What I meant to say is,
describes a difference that is definitely not “harmless” no matter what the rest of your argument states. By “not in dispute” I meant “I agree with you, and was not aware that you thought we disagreed on this subject.”