Can someone please explain this one to me? I’m just getting “living things shape their environment”, which while inspirational doesn’t have much to do with rationality.
Possibly it’s making a subtle equivocation between “earth” and “land”, that is, the Dutch obtained a lot of what is now the Netherlands by extracting underwater land from the sea (or used to, something like that). It’s not just saying that the Dutch “created their nation” in the sense of laws and whatnot, but actually “made” the land for it.
That’s also how this Dutchwoman interprets it. But of course, while it literally refers to the creation of polders, the figurative meaning is ‘faith might have its place, but science and hard work are what solve problems’, like PhilosophyTutor said. (With a little bit of ‘Gee, aren’t we Dutch GREAT?’ thrown in. ;p)
It looks to me like a more pacifistic version of “God made man, but Samuel Colt made them equal”. Which could be taken to mean “faith might have its place, but science and hard work are what solve problems”. Both proverbs are open to other interpretations of course.
-- Dutch proverb
Can someone please explain this one to me? I’m just getting “living things shape their environment”, which while inspirational doesn’t have much to do with rationality.
Possibly it’s making a subtle equivocation between “earth” and “land”, that is, the Dutch obtained a lot of what is now the Netherlands by extracting underwater land from the sea (or used to, something like that). It’s not just saying that the Dutch “created their nation” in the sense of laws and whatnot, but actually “made” the land for it.
My guess, anyway.
That’s the interpretation given in this French children’s book, where I first encountered the proverb.
That’s also how this Dutchwoman interprets it. But of course, while it literally refers to the creation of polders, the figurative meaning is ‘faith might have its place, but science and hard work are what solve problems’, like PhilosophyTutor said. (With a little bit of ‘Gee, aren’t we Dutch GREAT?’ thrown in. ;p)
It looks to me like a more pacifistic version of “God made man, but Samuel Colt made them equal”. Which could be taken to mean “faith might have its place, but science and hard work are what solve problems”. Both proverbs are open to other interpretations of course.