I am willing to translate the FAQ to German, but I’m not sure I can do it on my own, especially concerning the technical terms. Someone competent would have to independently translate the document or at least proofread my translation. Who wants to help?
I am willing to translate the FAQ to German, but I’m not sure I can do it on my own, especially concerning the technical terms. Someone competent would have to independently translate the document or at least proofread my translation. Who wants to help?
I am willing to at least proofread or even collaborate sometimes on hard passages. Multiple indepent translations do not seem timeeffective at all.
Edit:@lukeprog, the only other language the singularity-FAQ is available in links to a downloadable word-document- why not have a regular HTML-site?
Okay! I’ll contact you when I’ve finished the first draft.
Excellent. Glad you two are doing this!
Re: HTML.
Yes, this is also something a volunteer could do!